J
Janice
Guest
Did you not see any of the pre gigs videos for the last few years ? 2017 onwards (possibly earlier)Thank you kindly! That was an interesting read.
Did you not see any of the pre gigs videos for the last few years ? 2017 onwards (possibly earlier)Thank you kindly! That was an interesting read.
I was unaware of this earlier version... is it available to hear?The best piece on an otherwise unappetising affair called LIHS. Reflects on old melodic strengths without world music influences, but quotes already known material (All the lazy dykes). Originally titled "Home is ?", intended for Quarry and recorded in demo form with completely different music by Alain Whyte, the lyrics depict Morrissey's uprooting and search for home very well. It impressed me more live in Berlin on location at the Arte concert, than later on record.
What the hell does that matter? The name David Hoyle would still not ring any bells. It’s not like the videos come with introductions.Did you not see any of the pre gigs videos for the last few years ? 2017 onwards (possibly earlier)
Around 2004 it was rumouted to be one of the tracks recorded for Quarry but left off. Recently, Alain confirmed during one of Tim's listening parties on Twitter, that it indeed exists. At least as a demo with Morrissey's vocal. Must be a completely different track.I was unaware of this earlier version... is it available to hear?
Still haven’t seen Hell with Guillaume Canet though...
It is really grating and I can explain why! You would normally only shorten 'don't know' to 'dunno' if you didn't know the answer to a question e.g. "What are you doing tomorrow?" "I dunno."If he just changed "a place a dunno" to "a place I don't know" it would improve the song so much for me. Its one of those minor things that ruins the entire song and I can't really explain why.
I always hear it as a faint echo of the "I dunno" in "Still Ill" - although that example is, as you say, a more grammatically correct contraction.It is really grating and I can explain why! You would normally only shorten 'don't know' to 'dunno' if you didn't know the answer to a question e.g. "What are you doing tomorrow?" "I dunno."
You would never contract 'don't know' to 'dunno' in relation to whether you recognise a place or a person e.g. 'He is someone that I dunno".
Morrissey has done that in this song and it sounds forced and grating. Why did he do it? I dunno!
Yep, it reminded me of Still Ill, too, but it was fine in that context i.e. a response to a question!I always hear it as a faint echo of the "I dunno" in "Still Ill" - although that example is, as you say, a more grammatically correct contraction.
Yes, 'don't know' wouldn't scan in this part of the song - he's obviously written this line with 'dunno' in mind."Don't know" would sound oddly stiff and formal, in my opinion.
Yeah that's pretty much exactly it, it just comes across as wanting to be casual, but not understanding how to do so ... and trying to force a casual word into something poignantIt is really grating and I can explain why! You would normally only shorten 'don't know' to 'dunno' if you didn't know the answer to a question e.g. "What are you doing tomorrow?" "I dunno."
You would never contract 'don't know' to 'dunno' in relation to whether you recognise a place or a person e.g. 'He is someone that I dunno".
Morrissey has done that in this song and it sounds forced and grating. Why did he do it? I dunno!